In conjunction with the ‘Identities versus Globalisation?’ art exhibition
opening at the Chiang Mai Art Museum, the Heinrich Böll Foundation organised
the conference
“Debating the politics of culture, identity and globalisation”
Concept note and speaker abstracts for the Symposium
“Encounters with ‘multiculturalism’ and ‘globalism’ –
a debate concerning the politics of culture and identity in globalisation
from the arts' perspective”
Saturday 7th February, 13.30 to 17.30
To engage in this symposium, we shall ask ourselves:
What can an assessment or a reflection of our personal encounters with
multiculturalism and with the two poles globalism and particularism (and be
it the notion of our own, very personal particularity as an individual, as
an artist specifically in a given life world) reveal? How do we define
ourselves and our lives in the dialectic process of globalisation viewed as
a two-fold process involving the universalisation of particularism and the
particularisation of universalism?
Globalisation is often seen as a process of global Westernisation. Those who
take an upbeat view of globalisation consider this not only as a good, but
even as a gift from the West to the rest of the world. Globalism in this
context carries the notion of Westernism. From the opposite perspective,
Western dominance, sometimes seen as a continuation of Western imperialism,
is the devil of the piece. For some proponents of this interpretation,
globalism (as the designated ideology of globalisation) manifests itself in
a post-colonial situation as yet another “apocalyptic Western claim on
modernity”, on the definition of the present. “It questions our right to
form and assert our own non-western contemporaneity” (Ranjit Hoskote: 2002,
Beyond the House of Wonders: Some Remarks on the Possibility of
Inter-cultural Communication). With this notion, we find ourselves not only
in a display of ideological differences, but also with two different
approaches to assessment: one choosing a historical perspective, the other
looking only from the perspective of current realities of undeniably
imbalanced global power relations dominated by the West. Continuity and
historicity of the process of globalisation as well as of identity building
in its course are challenged by the immediacy and intensity of global
cultural confrontations.
Let us now reflect on multiculturalism, a world view which rests on the
pluralistic assumption that every culture has its own trajectory, norms and
values; and which tends to hold the notion of “tolerance” that no culture
can be judged by the rules of another. … “If we remain content with this
superficially liberal view, a pluralism that verges on rampant relativism
leads us straight into the wilderness”(Hoskote) of universal meaning and of
the impossibility of finding common ground. Consequently, if everyone is
entitled to their view, within their parameters, we have to renounce the
gesture of intervention, connection and debate. “Celebrating differences as
a value in itself, without sensitive understanding of difference”, argues
Hoskote, leads to a notion of globalism “as a phantasmagoria of illusions,…
multiculturalism can become a supermarket of mirages”, leading to a form of
privatism and thus to the loss of conversation and inter-cultural dialogue.
Looking at multiculturalism and related tensions differently, a contribution
of Appadurai, an Indian political sociologist, may be of help. He sees the
central problem of our global interactions in the tension between cultural
homogenisation – based on a vast array of empirical facts - on the one side
and cultural heterogenisation on the other. Mostly the homogenisation
argument is presented in the form of Americanisation, closely linked with
that of “commoditisation”. These arguments nevertheless fail to consider
alternative fears of subjugation. (Appadurai, Disjuncture and Difference in
the Global Cultural Economy, 1990) What about the Sinisation of South East
Asian economies over the last two centuries up to today, the Japanisation of
Korea, the Siamisation of Cambodia and Laos? May be the Indonesianisation is
currently more worrisome to the people of Irian Jaya than that of
Americanisation, which seems to be a partly contested sweet-bitter reality
for the people in the Philippines!? Would Hoskote qualify these forms of
influence as “non-western neo-colonialism”? What is more, the proponents of
the homogenisation argument fail to consider that migration, be it forced or
wanted, leads to a rapid process of “indigenisation” (Appadurai) of the new
influences, of its “repatriation” (Stuart Hall) in the new “host culture”.
This leads to a new “cultural mix” which is often referred to as the hybrid
culture of multiculturalism, bearing a new syncretism of ethnic and cultural
elements.
The tension that Appadurai sees as the central problem of global
intercultural interactions contests settled contours of national identities,
it leads to the invention of imagined communities and identities and carries
along the pressure to formulate distinctive “otherness”. But it also
provides the opportunity to bring the issue of national identity and the
cultural “centredness” of the West into the open and challenges the center -
periphery or “West and the rest” reality of current globalisation. Certainly
still powered in many ways by the West, globalisation may well contribute to
a “de-centering of the West” (see Stuart Hall: 1992, The Question of
Cultural Identity”).
But what, then, is the alternative to complicity in the process of
globalisation, the modes of globalism and multiculturalist positioning from
the art's and the artists´s perspective, asks Hoskote. How can conversation
be kept alive? Is communication between cultures at all possible? Does it
not always rest on translation: the act of making the other “bearing across”
to oneself and oneself to the other? The risk of distortion,
misunderstanding, the temptation to familiarise with the alien, the strange
without bearing witness to the strangeness are inherent to the process of
intercultural translation. Nevertheless, Ranjit Hoskote encourages us to go
beyond the ´House of Wonders-syndrome´ in its various forms.
These kinds of debates over globalism and multiculturalism find their best
expression in the art works produced under such complex conditions.
Conditions of uncertainty and doubt provide for instability and “search
energy” that sustain a lively art-practice as it can be witnessed in the
exhibition “Identities vs. Globalisation?” as a multifaceted display of
questions and answers to the described uncertainties, questions and
tensions. The loss of unitary and consistent sense of the artistic self, the
loss of context and criteria can be considered as an enabling gesture, a
move towards freedom and emancipatory conditions.
We have requested two artists and two art theorists to prepare for their
particular contributions to this symposium, and encouraged all other
participants to contribute their perspectives as well.
Farah Wardani, an editor of the Art Magazine “Carbon” and close affiliate of
the Cemeti Art House, Yogyakarta, Indonesia, has been re-examining
postcolonial identities in her research work over the last years. In her
paper entitled “A Dislocuted Generation” (a play of words on the term
‘dislocation’, replacing ‘locate’ with ‘locute’) she looks at the
conflicting signifying process between Indonesian language and visual
culture in particular, and its relation to the issue of Indonesian identity
building.
The search for ‘Indonesia-ness’ has become an exhausting and sceptical
journey. The process of paradoxical cultural translation gives great
influence to the evolution of the building of identity – an issue that has
been endlessly argued and re-questioned in Indonesia. Farah Wardani compares
the world today with a Babelian space that appears to get smaller and
unified, as an extension of the history of colonialism and post-colonialism.
In such condition, the world is getting more conscious of its own
pluralities, where differences are easier to be encountered and interacting
with each other. She encounters a global campaign of world multiculturalism,
built upon instability and paradoxes of the translation of differences. The
citizens of the world remain to always be in the process of translation, the
state of being translated and translating the other.
Language is one great factor in the dilemmas of creating the Indonesian
identity. The Indonesian language is a relatively new language derived from
many languages, initially being formulated just at the end of the 19th
century. The implementation of this language as the lingua franca of the
archipelago is very much related to the issues of power, and its development
also has been trapped too much in the hegemony of (foreign) text.
At the same time, visual culture is rapidly growing as an effect of
globalisation. The construction of Indonesian language and the process of
visual culture are clashing onto one another, a conflict between the
signifier and the signified, or in other words – borrowing Sarat Maharaj’s
term, a dislocution of text and context. The word ‘Indonesia’ itself, an
invented word that signifies an ‘imagined community’, becomes more alienated
from the signified which has become increasingly multidimensional and packed
with hybridisation processes.
It can be seen that in this globalisation era, hybrid meanings are emerging,
and also hybrid existences. Built upon double standards and the tension
between traditional-modern values, a new hybrid generation of Indonesians
are growing, with questions on their identity that has been continuously
developing yet never eloquently articulated, whether visually or verbally.
Eddin Kho, a writer, poet and translator from Malaysia will explore in his
paper “The Revenge of Tradition – the spectre of Globalisation and Imagined
Identities in Southeast Asian Art” the internal contradictions brought on by
forms of opposition, in art, towards globalisation. By examining distinct
and disparate attempts at asserting identity and tradition - broadly in
Southeast Asia but more particularly in Malaysia and Indonesia, he will
attempt to maintain that questions of ‘identity’ and ‘tradition’ in these
countries (and more widely the region) remain tentative notions, subject to
radical transformations induced by changes in the political climate and
shifts in ideological priorities. He asks, What kind of emphasis and
character is asserted at particular historical periods? How deeply is a
displayed symbol of “identity” truly representative of a “tradition”? Does
the process of “identity” renewal inevitably provoke the complimentary
process of social and cultural making? Eddin Kho will dwell, especially, on
the role of religion in the shaping and contemplation of notions and
perceptions of identity in Malaysia and Indonesia.
Chong Kam Kow, Director of the Malaysian Institute of Arts, Kuala Lumpur,
looks at the process of modernisation and industrialisation and how related
changes in national and individual identity evolve as a direct result of
development. Information technology provides new facilities for rapid
communication such as internet, satellite T.V., mobile phone etc. for people
of all walks of life. These new facilities promote better understanding of
cultures, values and life styles of people in different places. In the
modern world of both, developed and developing nations, people are provided
with a lot of new opportunities, choices, alternations and supplements.
Chong Kam Kaw argues further that the increased practice of shared values,
the acceptance of new cultural elements, the choice in global food offers,
global brand goods, western movies, music and art forms etc. have definitely
altered our value judgement, social behaviour and life style.
This development has at the same time alerted and concerned many
intellectuals, artists, social reformists, educationists and parents. In
visual arts, there are more and more artists taking up the issues of
identity and globalisation in their visual expression. The increased
influences on culture, quality of life and acceptance of shared-values and
changes of moral judgements have sensitised many artists and made them aware
of their own identities and positions in this process. People in general
seem to re-evaluate more and more their past cultural wealth and moral
practices.
Chong Kam Kaw however notes, that in the history of human civilisation, the
alteration of life styles, values and changes of identity was always
determined by cultural behaviours and social conditions of any people. The
adoption and acceptance of new elements and values must be seen as an
enriching process in the modernisation process. The gradual alteration of
identity must be viewed as an evolving process that is unavoidable in our
pursuit towards better living conditions. People tend to be sentimental or
nostalgic about their past and misperceive changing identity as diminishing
or lost identity. A power pointed slide show presenting art works displaying
the artistic expression of the relationship between globalisation and fluid
identities in art expression in the SEA region will serve to underline the
arguments and counter-arguments to be presented for discussion.
Suthee Kunawachayanont, an artist and lecturer at Silpakorn University
Bangkok will complement the particular Thai perspective to the debate by
considering recent developments within Modern Thai Art. He will assess how
these fluctuating fashions relate to the globalisation and identity building
of Thai culture, and in turn, its influence on the arts. Then he will
elaborate upon the tendency of local artists to communicate and relate more
to the international art world and its ramifications. Eventually raising the
question whether or not the Thai government provides sufficient support for
the creative arts and culture in the globalisation era. He also asks whether
national identity can serve as a tool to sustain the distinctive flavour of
Thai arts.
Both artists will examine the question whether or not they see their
national or the regional art scene under pressure from the influence of
“homogenising globalisation”.